• <option id="yuu6c"></option>
  • 全國翻譯專業學位研究生教育2025年年會召開 共話新時代高端翻譯人才培養

    全國翻譯專業學位研究生教育2025年年會召開 共話新時代高端翻譯人才培養

      中新網濟南5月18日電(周藝偉)全國翻譯專業學位研究生教育2025年年會18日在山東濟南召開。本次會議以“新時代高端翻譯人才培養的使命與責任”為主題,吸引全國翻譯專業學位研究生教育指導委員會委員、全國開設翻譯專業的院校代表及行業專家等600余人與會,共同探討新時代高端翻譯人才培養的使命與責任。

    5月18日,全國翻譯專業學位研究生教育2025年年會在山東濟南召開。周藝偉 攝

      中國外文局副局長、全國翻譯專業學位研究生教育指導委員會主任委員于濤出席開幕式并表示,培養高端翻譯人才,要以創新為導向,各個DTI(翻譯博士專業學位)授權點可借鑒“科技小院”“訂單式”培養計劃等,探索差異化、精細化的培養模式。要堅持系統思維,高等院校、用人單位可以搭建機制性的合作平臺,以翻譯項目為支撐開展聯合培養,通過共培雙師隊伍、共研實用案例庫、共創特色課程等合作方式,構建高校與用人單位之間的供需匹配、雙向融合的工作機制。

      “山東作為儒家文化發源地、黃河流域對外開放門戶,依托山東自貿試驗區、上合示范區等平臺,推動高校構建‘語言+專業’復合型人才培養模式?!鄙綎|省教育廳副廳長王浩說,培育高端翻譯人才,要進一步深化校企協同,推動高校與企業共建翻譯技術實驗室、語言大數據中心,探索機器翻譯語料庫建設與教學實踐融合創新的新路徑,切實破解語言教學與行業應用脫節的瓶頸。

      山東大學黨委書記任友群在視頻致辭中表示,該校逐步形成“一校三地四語種六方向”的翻譯碩士人才培養格局,為國家對外開放和國際傳播能力建設貢獻山大力量?!拔覀兊姆g教育要培養既通曉‘詩書禮樂’又深諳‘國際規則’的戰略型翻譯人才,要借力人工智能突破典籍翻譯‘信達雅’的千年困局,構建‘政產學研用’協同育人生態,讓人才培養與行業需求無縫對接?!?/p>

      會議期間還舉行了“儒家文明外譯傳播中心”揭牌儀式。該中心由中國外文局與山東大學共建,將以齊魯文化為紐帶,系統推進儒家經典外譯與國際傳播研究,打造服務國家戰略的翻譯通道。(完)

    【編輯:付子豪】
    發表評論 文明上網理性發言,請遵守新聞評論服務協議
    收藏文章
    表情删除后不可恢复,是否删除
    取消
    确定
    图片正在上传,请稍后...
    评论内容为空!
    还没有评论,快来抢沙发吧!
    本網站所刊載信息,不代表中新社和中新網觀點。 刊用本網站稿件,務經書面授權。
    未經授權禁止轉載、摘編、復制及建立鏡像,違者將依法追究法律責任。
    Copyright ©1999-2025 chinanews.com. All Rights Reserved

    評論

    頂部

    国产无套粉嫩白浆在线观看_老肥女一区二区三区综合网站_精品国产自在97香蕉_青青青伊人色综合久久
  • <option id="yuu6c"></option>